close


    自從進入外交替代役 踏入農訓已來也快十個月囉!
    踏入法文的世界
    學習從未"連續"過 (就是常常間斷的意思啦!)
    當初剛到此地時
    對法文可是陌生的不得了
    別人在講啥 完完全全的鴨子聽雷
    到現在已經可以一知半解了 
    但是連帶的附加價值卻是~~ 英文 一落千丈!!


    現在 最怕別人講英文了
    都不知道該用英文回答  抑或是法文!
    偏偏這兒 卻總是有人因為我們是~nasala (白人)
    就想找我們練練英文
 
    話說前幾天~
        一名超商店員用英文問我~ 
           (原諒我 英文程度已經爛到沒辦法幫她翻譯了)
 
      你們到這裡已經多久拉?

      Nous sommes arrivé ici depuis  Décembre 2007 (我們從2007年12月到這的)

      法文已經講的還不錯囉!?

      petit a petit 拉 (一點一點啦)

      那什麼時候會離開呢?

      jusqu'à  Octobre 2008 (直到2008十月)

      覺得這邊好嗎?
   
      c'est bon. les burkinabé sont sympatrique. (很好啊! 這裡人都很友善)

      那以後要再回來喔?

      peut-être, mais il faut gagner le spécialist d'abord  (也許吧~ 但要先拿到專科)

      醫生不簡單吼!?

          (人家這麼熱情的用英文迎接我們 怎能讓她失望呢?  最後一句 來點英文吧! )

         Yes!   Toujours  learning~!   
              (天阿 最怕的事情就是這樣 英法夾雜! 快換過來~~)

         ㄜ~     Always ....... apprendre  ~~  哈哈哈哈 (逃~)
 

       這是那招~ 腦袋只想著always always
       結果反而後面的字忘記轉換過來了
    
       這種狀況比比皆是 
       法文始終是個半吊子  英文到是退步的不落人後啊!!
       難怪有人說~ 法國人普遍英文程度都不太好
       我想我們就是最佳例子啦! ( ㄟˊ~ 自吹自擂  我們法文也不好 呵呵)
       下次還是去另一家Bon marché
       店員會跟我說摩西土語 
       這個我還比較熟悉一點  比較不會出錯!

arrow
arrow
    全站熱搜

    cschin 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()